Nieuw
Katsumoto 太古の刀 Taikō no Tō, Kiritsuke santoku 190 mm (universeel mes)
Katsumoto 太古の刀 Taikō no Tō — Een mes als ontmoetingspunt van beschavingen
In de loop van vier eeuwen zijn Japan, China en Nederland op unieke wijze met elkaar verbonden geraakt via maritieme handelsnetwerken die niet alleen goederen, maar ook kennis, technieken en waardensystemen uitwisselden. Wat begon in de vroege 17e eeuw met de oprichting van de Nederlandse VOC handelspost op Deshima (ook wel Dejima genoemd) — het kunstmatige eiland in de baai van Nagasaki — groeide uit tot een uitzonderlijke brug tussen Oost en West. In een tijd waarin Japan zich grotendeels afsloot van buitenlandse invloeden, waren het de Nederlanders die als enigen toegang behielden tot het rijk van de rijzende zon. Via hen bereikte ook de Chinese wereld — via tussenhandel, objecten en ideeën — de Europese kusten. een van de belangrijkse VOC handelsposten aan de Chinese kust was Kanton (Guangzhou): Handelspost van 1749 tot 1803, met thee en porselein als belangrijke producten. De Katsumoto Taikō no Tō messen worden verwaardigd in YangJiang China, slechts een aantal uur verwijderd van de oude handelsplaatsen van de Kanton in China.
De handel tussen deze drie werelden was nooit louter economisch. Het betrof een diepgaande wisselwerking van ambachtelijke tradities, esthetiek en culturele opvattingen. Chinese porselein en lakwerk, Japanse staalbewerking en houtkunst, Nederlandse kennis van scheepsbouw, cartografie en medische wetenschap: al deze elementen cirkelden tussen de kusten van Azië en Europa. In de slipstream van koopwaar stroomde iets onzichtbaarders maar fundamentelers mee: wederzijds respect voor precisie, duurzaamheid en vakmanschap.
In deze geest is het Taikō no Tō mes ontstaan.
Een mes dat staat voor meer dan functie; het belichaamt eeuwen aan interculturele wisselwerking. Het lemmet is gesmeed uit damaststaal, gelaagd volgens een techniek die teruggaat tot de samoerai-smidskunst van het premoderne Japan welke zelf weer teruggaat naar de Yayoi-periode (ca. 300 v.Chr. – 300 n.Chr.) en vooral in de daaropvolgende Kofun-periode (ca. 250–538 n.Chr.) toen smeedtechnieken uit China en Korea geintroduceerd werden in Japan — met elke laag een herinnering aan tijd, aan kracht en aan verfijning. Het handvat is vervaardigd uit eikenhout, afkomstig van duurzaam beheerde bossen, en gevormd met technieken die hun wortels hebben in de Nederlandse scheepsbouw van de 17e eeuw. Het geheel is uitgebalanceerd en subtiel, stevig in de hand, elegant in beweging.
Ook de Chinese invloed is zichtbaar — of liever: voelbaar. De vorm en balans zijn afgestemd op de eisen van de klassieke Chinese keuken, waarin snelheid, precisie en respect voor ingrediënten centraal staan. de Katsumoto Taikō no Tō snijdt met het zelfvertrouwen van een erfstuk, maar beweegt met de soepelheid van een tijdloos werktuig.
Katsumoto 太古の刀 —Letterlijk " het Oudzwaard"
Een stille drager van geschiedenis. Een instrument dat, zonder woorden, vertelt over toewijding, innovatie en uitwisseling. In een tijd van snelle consumptie en digitale verstrooiing roept dit mes op tot vertraging, tot aandacht. Het is een ode aan ambacht, en een herinnering aan hoe beschavingen groeien wanneer ze elkaar durven te ontmoeten.
Voor de Katsumoto series proberen we het beste uit meerdere werelden samen te voegen, de kennis en ervaring met smeden uit Japan en het kennis van houtbewerking en grootschalige productie uit China. Dit heeft weer een prachtige samenwerking opgeleverd tussen de Chinese ontwerper Steve Cheng en eigenaar van Japansemessen.nl
De geweldige nieuwe serie "Taikō no Tō", wat letterlijk "Het mes uit de Oertijd" betekent s een ode aan de traditionele Middeleeuwse messen zoals ze in Europe veel werden gebruikt. het eiken handvat is een reflectie van het "oer" hout waar veel huizen en VOC schepen van gebouwd zijn. en de zwarte gesmede pommel en vorm van het handvat heeft iets weg van een traditionele dolk zoals deze veelgevonden werd in Noord/Oost Europa in de 17de en 18de eeuw.
Het dubbelzijdig geslepen en zeer fraai gelamineerd damuscus lemmet van roestvast staal heeft een kern van 10Cr15CoMoV-staal. Dit staal wordt vaak beschouwd als een nauw equivalent van VG10-staal en biedt vergelijkbare prestaties op het gebied van hardheid, scherptebehoud en corrosiebestendigheid. Beide zijn roestvaste staalsoorten die bekend staan om hun goede balans tussen deze eigenschappen, waardoor ze populaire keuzes zijn voor hoogwaardige keukenmessen en andere snijgereedschappen. Terwijl VG10 van Japanse oorsprong is, wordt 10Cr15CoMoV geproduceerd in China en kan het een betaalbaarder alternatief zijn zonder kwaliteitsverlies, mits het goed wordt verwerkt.
Het lemmet is extreem dun en handmatig geslepen en heeft geen verdikkingen, wat het slijpen op Japanse waterstenen zeer eenvoudig maakt.
Het roestvrije kernstaal is gesmeed tussen twee lagen zachter staal, deze buitenste laag is gepolijst voor een gladde satijnen look en feel. Het zorgt er ook voor dat het kernstaal goed wordt beschermd tegen mogelijke beschadiging en oxidatie.
- Lemmetlengte: 190 mm
- Totale lengte: 320 mm
- Gewicht: 200-210 gram
- Bladdikte: 2,2 mm
- Staalsoort: kernstaal: 10Cr15CoMoV staal (vergelijkbaar met VG10) (roestvrij) met 2 lagen damascus staal (Warikomi gesmeed) en fraai hamerslag patroon en kuroishi (zwarte) beschermlaag
- Hardheid: 59-61 (Rockwell C)
- Handvat: Ergonomisch gevormd eiken handvat met rode G10 spacer (linnen micarta) en gebrande achterzijde
- De stalen bolster is op het mes gesmeed voor een extra goede balans.)
- De messen worden geleverd in traditioneele houten doosjes van Pauwlonia hout (Paulownia Tomentosa)
- Deze messen zijn niet vaatwasmachinebestendig en zeer gevoelig voor harde en/of bevroren producten.
Deze messen zijn naar wens aan te passen: als u uw naam in het mes wilt laten graveren, kunt u een uniek cadeau voor uzelf of een vriend maken. We kunnen logo's, afbeeldingen of namen graveren in zowel het lemmet als in de bijgeleverde houten geschenkverpakking.
We kunnen ook een professionele "handlettering" service bieden als u uw naam of de naam van de ontvanger op een professionele manier wilt laten schrijven!
Deze messen zijn een uniek ontwerp van Steven Chen voor Japanesemessen.nl. Om kosten te besparen hebben we besloten om de messen in China te laten produceren. We zijn verheugd deze extreem goede messen voor een redelijke prijs aan te bieden.
Katsumoto:
Hosokawa Katsumoto (1430-1473) was een gouverneur van Shogun in de 15e eeuw en een sleutelfiguur in de Japanse Onin-oorlog. Met meer dan 80.000 man vocht hij in de voormalige hoofdstad Kyōto tegen zijn vader Yamana Sozen. Na 10 jaar oorlog werd Kyōto verwoest en geen van beide partijen kon aanspraak maken op de overwinning.


















